Third Paradise DMZ: the Art of Demopraxy in Korea
Semptember 29-30, 2025, Camp Greaves

주한이탈리아문화원, 경기관광공사, 그리고 피스톨레토 치타델아르테 온루스 재단이 공동 주관으로 한국의 31개 시민단체와 함께 캠프 그리브스에서 제3의낙원 DMZ를 개최한다. 미켈란젤로 피스톨레토의 제3의 낙원과 실천 민주주의(Demopraxy) 원칙을 공동 참여를 통해 현실로 구현하는 포럼이자 참여형 미술 설치 예술로, 분단의 역사적 현장을 반성, 대화, 공존, 지속 가능성을 위한 공간으로 탈바꿈시킨다.

Organized by the Italian Cultural Institute in Seoul, the Gyeonggi Tourism Organization, and Fondazione Pistoletto Cittadellarte Onlus at Camp Greaves, the Third Paradise DMZ is both a forum and a participatory art installation involving 31 civic organizations in Korea. It brings Michelangelo Pistoletto’s Third Paradise and the principles of Demopraxy to life through collective engagement, transforming a historic site of division into a space for reflection, dialogue, coexistence, and sustainability.


이아롬, 김수빈 | Arom Lee, Subin Kim

이아롬, 김수빈 | Arom Lee, Subin Kim

Organization: 유기농펑크 | organicpunk
WHERE: Yangji-ro, Incheon
소농의 활동을 기록하고, 유기질 쓰레기를 통해 소농과 소비자를 연결합니다.
We document the work of small farmers and connect them to consumers through organic waste recycling.
[단체소개]
‘유기농펑크’는 헤비메탈 음악을 하는 친구를 통해 장난스럽게 지어진 별명입니다. 친구는 “펑크는 3분이면 써”라고 농담하면서도 유기농에 대한 설명을 들으며 넓은 스펙트럼과 DIY 정신이 느껴져 우리가 짓는 텃밭 농사에 펑크 정신이 깃들여져 있다는 생각을 했다고 해요. 그 농담과 의미가 좋아 2017년부터 유기농펑크를 둘이서 하는 텃밭 농사의 프로젝트 이름으로 정했습니다.
이후 ‘유기농펑크’에 유기농의 연결과 순환, 펑크의 DIY, 저항정신을 담는 활동으로 확장하고 있습니다. 우리는 퍼머컬쳐, 자연농을 시도해보고 다양한 생태농사를 짓는 농민들의 기록을 남기는 것뿐 아니라 모두가 자신이 남기는 것(쓰레기)을 통해 농사에 참여할 수 있다는 가능성을 제시합니다.


[활동소개]
2014년부터 도시에서 작은 텃밭을 가꾸며 퍼머컬쳐와 자연농 등 자연에 심각하게 개입하지 않고 함께 살아가는 방식의 농사를 공부하고 시도하고 있습니다. 소농과 여성농민과 인연을 맺은 것을 계기로 2017년부터 그들의 생태적인 삶과 농사 방식을 기록해 왔습니다.코로나 19 팬데믹 이후 재택근무로 전환한 것을 계기로, 기후위기와 팬데믹 시대를 사는 시민의 역할과 실천을 고민하게 되었습니다. 그 실천으로 농민과 소비자를 연결하는 활동의 매개로 유기질 쓰레기에 집중하고 있습니다. 처음에는 개인이 할 수 있는 퇴비 실천 워크숍을 진행해 왔고, 2021년, 그것을 확장하는 방식으로 살고 있는 동네에 ‘귤현동분해정원’을 만들어 지금까지 주민들과 음식물쓰레기를 퇴비화해오고 있습니다. 2023년에는 분해정원의 한계를 재구성해 ‘농부시장 마르쉐’에서 ‘유기농펑크X마르쉐 퇴비클럽’을 기획・운영하고 있습니다. 분해정원과 마르쉐에서 각각 매년 평균 1000L가 넘는 음식물쓰레기와 커피박, 달걀껍질 등을 퇴비로 돌려 가드닝을 하고 있습니다.
이러한 실험을 통해, 도시에서도 누구나 작게나마 생태적 순환에 참여할 수 있다는 가능성을 발견했고, 이 경험을 더 많은 사람들과 나누기 위해 기록하고 실천하며 살아가고 있습니다.


[참조]
기획
콘텐츠
- 월간옥이네 객원기자 (2020, 소농&농촌 여성활동가 인터뷰 연재)



[About the Group]
“organicpunk” is a nickname playfully given through a friend who plays heavy metal music. My friend joked, "Punk can be written in three minutes," but upon hearing about organic farming, he felt its broad spectrum and DIY spirit. He thought the punk spirit was infused into the garden farming we do. We liked that joke and its meaning, so in 2017, we decided to use “organicpunk” as the name for our garden farming project.
Since then, we have expanded our activities to embody the connections and cycles of organic farming, along with punk's DIY and resistance spirit, under the banner of “organicpunk”. We not only experiment with permaculture and natural farming and document the practices of diverse ecological farmers, but also propose the possibility that everyone can participate in farming through what they leave behind (waste).


[Activity Introduction]
Since 2014, I have been cultivating a small urban garden and studying and experimenting with farming methods like permaculture and natural farming that coexist with nature without serious intervention. After connecting with small-scale farmers and women farmers, I began documenting their ecological lives and farming practices starting in 2017.
After transitioning to remote work following the COVID-19 pandemic, I began contemplating the role and actions of citizens navigating the climate crisis and pandemic era. As part of this practice, I'm focusing on organic waste as a medium connecting farmers and consumers. Initially, I conducted workshops on composting practices individuals could undertake. In 2021, expanding on this, I created the “Gyulhyeon-dong Compost Garden” in my neighborhood, where residents and I have been composting food waste ever since. In 2023, we restructured the decomposition garden's limitations to plan and operate the “organicpunk X Marche Compost Club(farmxferm)” at the 'Farmer's Market Marche'. At both the compostgarden and the Marche, we compost over 1,000 liters of food waste, coffee grounds, eggshells, and more annually, using it for gardening.
Through these experiments, we discovered the possibility that even in cities, anyone can participate in ecological cycles, however small. To share this experience with more people, we document and practice it as we live our lives.


Reference:
Planning

Content
New Consumer Participation in Farming: The Compost Club (Daesan Rural 2025 Spring Issue)
<Proposal for a Farmer-Centered Low-Carbon Agriculture Program> (2024 Mosim and Salim Life Cooperative Research)
Monthly Ok-i's Guest Reporter (2020, Series of Interviews with Smallholder & Rural Women Activists)
  • Goal 5: Gender Equality
  • Goal 10: Reduce Inequalities
  • Goal 11: Sustainable Cities and Communities
PUBLISHED BY: soikonfield